布莱克书店第一季

海外剧英国2000

主演:迪兰·莫兰,比尔·贝利,塔姆辛·格雷格

导演:迪兰·莫兰

 剧照

布莱克书店第一季 剧照 NO.1布莱克书店第一季 剧照 NO.2布莱克书店第一季 剧照 NO.3布莱克书店第一季 剧照 NO.4布莱克书店第一季 剧照 NO.5布莱克书店第一季 剧照 NO.6布莱克书店第一季 剧照 NO.13布莱克书店第一季 剧照 NO.14布莱克书店第一季 剧照 NO.15布莱克书店第一季 剧照 NO.16布莱克书店第一季 剧照 NO.17布莱克书店第一季 剧照 NO.18布莱克书店第一季 剧照 NO.19布莱克书店第一季 剧照 NO.20
更新时间:2024-03-23 16:20

详细剧情

伯纳·布莱克(迪兰·莫兰 Dylan Moran 饰)是伦敦最荒唐的书店店主。他的书店脏乱不堪,营业时间随心所欲,财务状况乱七八糟。伯纳自己则是蓬头垢面,嗜烟好酒,脾气暴躁,想打烊了就拿着扩音器和扫帚驱赶顾客,还会因为懒得订书而不愿把书卖光。书店隔壁礼品店的女老板弗兰( 塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig 饰)时常过来帮伯纳看店,是伯纳唯一的朋友。她喜欢搜集各种稀奇古怪的玩意儿,感情生活乱作一团。   一天伯纳的会计逃跑了。没了会计的伯纳算账到抓狂,崩溃之际遇到了曼尼(比尔·贝利 Bill Bailey 饰)。曼尼随和忍让,受到弗兰和顾客们的欢迎。伯纳在弗兰逼迫下不情愿的聘用了曼尼,从此布莱克书店里每天都上演着令人捧腹的荒诞戏码。   本剧全三季,主演迪兰·莫兰亦是剧集编剧。

 长篇影评

 1 ) Don't make me laugh, bitterly.

Fran有钢琴。我要自己的时间。你想要跟女生约会。

Fran会半途而废。你会虚度光阴。我会孤独的死去,头淹在酒吧厕所里。

有多少次,觉得生命中那么美好的东西大概永远不可能属于我。一时兴起的爱好总会虎头蛇尾。自由的时间也不过是在无所事事中虚度。感人的爱情故事永远发生在别人身上。但是如果有这样一间二手书店给我,即使我邋遢、任性、刻薄、抽烟酗酒、一个彻底的混蛋,又怎么样呢?

也许因为梦想总遥不可及,也许因为冬天最冷的日子,自己沉浸在孤僻厌世的情绪里,在黑色幽默里也看出了同病相怜的唏嘘。

 2 ) 黑書店狂想曲


去年的酸評,抖出來晾一下


世界上其實并沒有這麼一間書店:一間在倫敦某城市廣場附近的,名字灰不溜秋的,擁有酗酒、脾氣暴躁、永遠頂著Robert Smith式雞窩頭、還沒有到下午3點就開始趕客關門大吉、從來沒有服務態度意識的老煙槍店主的,天天掛塊“closed”牌子卻總是不愁沒有生意的……Black Books。如果真的在這個世界任意一個地方找到和這書店大同小異的另一間書店,我真的會連夜打的趕去拜訪。
這間書店在第一時間推翻了我關于浪漫溫馨小書店的憧憬,幾乎讓我萌生這樣一個念頭:以后若真的要開書店就參考Black Books算了,如果現實真的就是這樣越賤越惡劣就越可愛的話。除了對這個躁狂癥的頹廢后朋克店主Bernard頂禮膜拜不已,相信這店子的鄰居,那個差不多是以PJ Harvey或者Justin Frischman為原型的Fran也一定可以給這混賬生活帶來點除了樂子之外的必需品,如決堤的酒精、無數條上等香煙和黑得“幾乎從耳朵里流出來的”黑色幽默;更不用說從會計公司跳槽的耶酥一樣的書店店員Manny。
Black Books來自一個多麼天才橫溢的偉大劇本,毫無余地地剝掉光鮮的社會皮膚,嚴重給人一種很舒暢的肆無忌憚地大唱反調的快意。作為書店店主Bernard恨不得所有客人死清光,因為進新書簡直麻煩頂透;經營精品店的Fran每次進入書店就是熊貓眼、一瓶酒或者還有一根煙;長得狂像Jesus的Manny的急智也不是毫無由來的,沒有那本小到可以被誤吞進肚子的“平靜小書”也許就沒有了以后發生的一切故事;書店里面的小房間臟到抬頭就看到天花板粘著果醬多士片、甚至戴著白手套在空氣中揮一揮手指頭就染黑了;最要命的還算是那個出現在season 1第三集中那個清潔員,簡直就是在揶揄Kraftwerk樂隊……這套搖滾到不行的英倫喜劇簡直就是編劇加主角的Dylan Moran的陰謀,恨不得讓這個世界那些笑點低、生活平庸而憤世嫉俗的小人物們統統都含笑九泉,就像拉下沖廁所的把手,嘩啦一聲世界頓時被清空一半。
Friends的美式冷笑話看多了,Mr.Bean可能就是長期以來心目中的英倫幽默英雄,直到領教過Black Books中邋遢賴皮的搞笑伎倆才發現真實的生活與此相差無幾,英國人的黑色笑料終于可以比Mr.Bean少一些天真無邪,并且繼續將所謂好生活顛覆一次徹底。在這里沒有人看上去像一個正常的淵博的知識分子,盡管這是一個關于書店的故事,發生在一個曾經誕生了Shakespear的老牌資本主義國家。甚麼是優越感,甚麼是身份與學識,一切都不過在扯淡,生活的本質其實就是如此,最懂得扯淡空談的社會評論愛好者放下了書、卸下了面具就是個不得志的中年人;手提電話里鈴聲無數的人其實更加需要一部固定電話——你可以隨手執起一把剪刀將電話線“咔嚓”剪斷;那些興致勃勃與你談論耶酥基督的人其實都以為你對此一無所知,……嘿,別裝了,這本來不是個高尚的時代,別以為戴了帽子就沒人知道你禿頭。
又一次看了season 1第一集。實在無法支撐了。在看到Bernard記賬記到抓狂的時候好希望自己嘴里有一口飯,那麼我就可以順利地笑到噴飯了。

 3 ) It's not Dylan Moran.

Twitter:@NotDylanMoran

Dylan Moran的推特内容。个人感觉妙语如珠,翻译了些来玩儿。但是一旦翻成中文,感觉也没那个味道了。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Most everything on twitter can be summarized adequately by the phrase "I've got nothing to say."
(推特上大多数的话都足以用以一句话概括:“我没什么好说的。”)

Grapefruit is one of worst tasting things I've had. Eating one is like punishing yourself with health.
(柚子是世界上我吃过的最难吃的东西。吃一只柚子就像是以健康为代价来惩罚你自己。)

People, if left alone, will only remember the good stuff. Those 45 seconds you weren't breathing through your mouth and spouting bigotry.
(如果孑然一人,那只会想起美好的回忆。那45秒,你不会用嘴呼吸,会磨损掉自己的顽固。*额 什么意思 看不太懂*)

Never ask people if they missed you. You're forcing them to think about how much they didn't miss you.
(永远别问别人是否想念你。你是在强迫提醒他们自己有多久没想过你。)

Want to know if someone is obsessive-compulsive?
(我想知道有木有人有强迫性上瘾症呢?)

I don't really know traditional jokes. People often begin with things like "3 nuns walk into a bar" and I think to myself "no, they didn't."
(我不太懂传统笑话。比如人们说的以“3个修女走进一间酒吧”为开头的笑话。我只是想,她们并没有啊。)

True freedom is getting to the age where you just don't give a shit anymore.
(真正的自由是在长到你可以对什么都不在乎的年龄。)

I don't understand salad.
(我真搞不懂沙拉。)

True adulthood isn't when one turns whatever age, it begins at the moment one begins to fathom the depths of their own ignorance.
(真正的成熟不在于年龄。它是以某个时刻你意识到自己多么无知开始的。)

Every man, at some point feels that they would have made a very excellent spy.
(每个男人都会在某个时刻觉得自己本应当成为一个出色的间谍。)

As you get older, you begin to actively enjoy scowling. You practice in front of the mirror to get that perfect blend of anger and disgust.Then you start scowling at things. You sit in front of screens, yelling at the news for hours, and being perfectly happy in your misery.
(越长大越喜欢表现的怒气沉沉。镜子面前你用耐心来获得愠怒和恶心的完美融合。然后,你开始对周围事物不满。你坐在电视机前,对着新闻大骂几个小时,快乐地沉浸在自己的痛苦中。)


Cheesecake is the purest form of love.
(干酪饼是爱的最纯洁的形式。)

Yogurt I think is inherently funny. It's a delightfully mediocre choice for both food and fun.
(我觉得酸奶有一种天生的滑稽。它是在食物和乐子之间的一种让人快乐的平庸选择。)

I find it amusing that people often say "You only live once" while doing things specifically designed to kill them.
(每次别人说“你只活一次(所以你可以随心所欲)”我都觉得很搞笑,特别是当那些人做些危及生命的事情的时候。)

Some people are like slinkies. They exist to give you pleasure when you push them down the stairs.
(有些人就像机灵鬼。他们在你把他们推下楼梯的时候给你欢乐。)

You know why the samples are free? Because they're shite. That's why they're free.
(你知道为什么样品是免费的吗?因为它们都是狗屎。这就是为什么。)

There's nothing more depressing than going shopping and seeing the people waiting in line for free samples.
(没什么比去购物的时候看到人们排着队等候免费商品儿更让人郁闷的了。)

Neck tattoos aren't really neck tattoos. They're more like eternal job-stoppers.
(脖子上的刺青其实不是刺青。它们更像永远的job-stopper.)

Congratulations, you're not dead. Because it's not fun. A bit of a downer, actually. 6 feet to be precise.
(祝贺你,你还没死。因为这并不好玩。其实还有点让人郁闷,准确地说是6英尺。*what does that mean><*)

Whatever you are doing, it's always best to start with baked goods.
(无论你在做什么,以烘焙的东西开头最好。)



to be continued.





我日志里搜集了他当年在爱尔兰时报上发表过的几篇文章,感兴趣的可以来看看。:)

 4 ) 被萌到了~

刻薄出温情来还是需要水平的

我需要manny这样的员工!!!我可以为你写本《manny是个好员工》啥的成功学书籍~靠,社会太需要你这样的人才了~

我保证我比Bernard刻薄尖酸100倍~快来吧,manny~

 5 ) 懒惰成性又尖酸刻薄的Bernard以及每天都在辞职的manny

20191412 看演出记录://www.douban.com/doubanapp/dispatch?uri=/note/746815286/&dt_dapp=1

20191114 updates:

20191214 上海见!!

20190121updates:

B站有 DYLAN MORAN 的STAND-COMEDY,快去看~~

更厉害的是有人整理成文字了:http://scrapsfromtheloft.com/2017/09/13/dylan-moran-off-the-hook-2015-full-transcript/

------- 以下为原评论:

先说这么一个小片段: Bernard和Manny帮朋友看家,醉醺醺糊里糊涂喝光了那瓶中世纪酿造、将要送给教皇的葡萄酒,突然醒悟过来时,(Bernard慌里慌张语无伦次,manny在跳舞。Bernard:你在干什么?!这时候还跳舞!!manny:我、我我是在跳一种表示心里慌张的舞蹈。),然后Bernard开始着手用现有材料(包括树枝、叶子和一些乱七八糟的液体)来制作新葡萄酒,企图蒙混过关。期间刚好是夜晚,外面狂风暴雨,电闪雷鸣中他俩披头散发的在研制配比比例(这一段模仿了电影经典桥段,如吸血鬼/科学怪人等)。 (过了一段时间) Bernard看报纸,突然—— Bernard:OH my god! OH my god!(他面向我们拿着报纸) Manny慌张的跑过来:what ? what happen? Bernard:OH my god!(一边缓慢的将报纸反转过来给manny看) OH my god!(这时我们可以清楚的看到报纸上教皇的大头照一瓶酒的图片以及标题:教皇the pope was killed by wine) (这时你会以为他们两人惊叹教皇的去世,manny也瞪大了眼睛,但是,且慢~) Bernard:today is 19, it’s my birthday!! 哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑死我啦~ 除了这些很明显的笑点外,其实该剧充满不动声色的幽默,比如顾客说I WAS BORN IN LONDON。BERNARD就说:哼,你这个狄更斯的小鬼(雾都孤儿第一句话也是I WAS BORN IN LONDON)。或者MANNY有一次说:我们没有养狗啊。正在写字的BERNARD头也不抬随手就把笔一扔,MANNY就赶紧跑过去捡回来递给他。然后马上转入下一个场景,我也是过了3秒后才恍然大悟为什么BERNARD要扔笔…诸如此类不动声色的幽默的数不胜数。英国人/爱尔兰人的黑色幽默就是棒啊!(别忘了牛津豪斯大叔hugh laurie,戏剧散文家肖伯纳以及,乔伊斯)black books编剧就是我们可爱的糊涂虫书店老板Bernard(Dylan Moran)1971年生于Meath 米斯郡[爱尔兰东部伦斯特省的郡]16岁就辍学,21岁就在奥兰开始进军喜剧,获得了许多奖项,从此一发不可收拾。还拍了一部电影Monster以及部分客串。 这里有一点八卦: 在黛安娜出殡那天结婚,教堂就在拐角处。 给爱尔兰报纸The Irish Times newspaper写专栏(这点我早猜到,在black books中我怀疑他每次出场手里拿着书是真的在阅读。他喜欢的作家有Don DeLillo, SJ Perelmam and JB Morton) 狂喜欢PJ Harvey(我也喜欢),经常把那首50ft Queenie用在他的剧集。 上过大卫.牙擦苏节目on June 25 2004(这节目我想看好久了,为什么没有得下载。) 2008.1.30终于看到第三季 The elephant and the balloon(BLACK BOOKS S3.2) I stil felll sorry for the people who live without watching BLACK BOOKS. 他們兩人決定要寫一部童話,用以拯救市面上那些無聊兒童讀物。Manny 提出了很多想法,被Bernard一一否決。 M : MAYBE we SHOULD think about what children what to read? B : WHO CARE?! 然后Bernard再否決一次Manny的想法后突然奮筆疾書,用兩部打字機寫出一篇1,030頁的小說。 M : I’m very excited about how excited everybody will be when they see it. 我一想到人们阅读它兴奋的情形就觉得十分亢奋。 It is exciting. 它真是鼓舞人心。 I just have two teeny-weeny suggestions for changes. 我只是有两个细微的修改建议。(好像我翻不出那个teeny-weeny的味道) B : which are? 啥建议? M : well … Instead of … the ,er , academic and the journalist and the daughter , 这个么…与其…那个…嗯,院长和那个新闻记者以及那个女儿 erm ,perhaps it could be about … …… AN ELEPHANT ? 嗯,能不能把它改成,关于一头大象… B : (閉著眼睛,用鼻子緩緩噴出一口煙) AN ELEPHANT ? 一头大象? M : that’s (快速停頓) right . 对噢。 B :I see. What’s your other suggestion. 唔,另一个建议呢。 M : Em ,instead of the Stalinist purges and the divorce and the investigation ,Erm, it 嗯,与其写关于斯大林的清除政策和离婚以及调查研究等方面,嗯, could be about … 或许可以写成关于… Losing a balloon. 丢失一个气球 B :(沉默7秒)AN ELEPHANT who loses his BALLOON . 一头丢失了气球的大象。 M : That’s it. 就是这样。 B : (右手舉著煙望著天花板嘟囔了幾句)But still my story in essence? 但是本质上它还是我的故事? M: oh ,yes. 噢,当然。 B: my vision? (还是)我的设想? M: COMPELTTELY. 毫无疑问。 B: Yes, all right .Let’s DO that then !COME ON! 好呀!让我们写这个,快点! 以下是他們完成的故事,Manny讀完之后:我決定再讀一次! THE ELEPHANT AND THE BALLOON 大象和气球 There’s the elephant, he’s happy with his balloon.(翻過下一頁,還有插圖的) 大象(先生)有一个气球,他很开心。 OH NO! It’s gone!(Manny裝出十分驚訝的神色,Bernard在旁邊笑翻了天) 噢,不,它飞走了! Where is it ? 去哪儿了呢? It’s not behind the rhino.( 兩人拼命的搖搖頭。) 它不在金钱的后面(我怀疑是字幕错了,字幕单词老是拼错,可我又听不出来。勘误:rhino应该是犀牛) Look in the alligator(產于美洲的鳄魚)’s mouth. 看看鳄鱼的嘴巴。 (both)it’s not there either. 气球也不在那儿。 Ohh……the monkey’s got it in the tree !! 噢噢,猴子在树上拿到它了! He brings it back…… 他把它拿回来了…… (both)they all drink lemonade. (于是)他们一起喝柠檬水。 THE END!! 完了!! 后來,他們倆意識到這篇偉大的故事將會帶來UNCONTROLLABLY(無法控制的) INCONTINENTLY (不能自制地)的財富,于是決定為捍衛NORMAL LIFE而燒了它! 这一集结尾Bernard对那个一心想买图书又没有钱的小男孩说的那句话也非常好笑噢!

 6 ) 太有爱了......

半拖半拽地把没有字幕的第三季看完了,激萌......作为BB的粉丝我无法写出我真实的观影体验,反正对每个有幽默感并且接受这种夸张天然呆的人力荐之。 特别介绍“The Travel Writer”,Bernard娇羞的样子是本剧史无前例。 Fran姐姐越发女王风采了,揪着小B的头发就把他拎进厨房——貌似丈母娘为女婿出气XD。 还有——Bernard和Manny之间太有爱了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!“Manny's home”里Manny被隔壁书店挖角,Bernard与其冷战,表面上对其冷嘲热讽喝令其滚开,实际内心翻滚在墙壁上挖洞天天偷窥小M;“Party”里听说小M喜欢上了一个女孩子,吃醋吃得溢于言表——总之,充满JQ、太有爱的第三季啊!

 短评

Dylan Moran太牛以及太萌了!

5分钟前
  • jj73浅之
  • 力荐

冷冷开头爆笑烂尾的英式喜剧 完美的诠释了有混在一起的默契朋友是多重要 最好笑manny居然是skins初代maxxie他爹

6分钟前
  • 伊苏林迪夜光蟲
  • 力荐

我也想要一个曼尼

7分钟前
  • 茶壶
  • 推荐

Dylan Moran是疯癫坏老板,Bill Bailey是温顺好员工^____^ Bill Bailey的多才多艺,好听嗓音,甚至让我忽略了他秃头+长发飘飘的先天不足恐怖造型,最爱弹钢琴那集了。

10分钟前
  • jagpumpkin
  • 推荐

相见恨晚的英国情景喜剧,两年出一季,三季断档(似乎看到了三集片的宿命)。S1E1,从声音认出客串演医生的潮爷,2000年的Martin Freeman!

15分钟前
  • fomalhaut
  • 力荐

我靠,见过好笑的,没试过肚子那么疼的。。。。

16分钟前
  • 四维雨相
  • 力荐

英式情景喜剧口味大多类似(除了极端的小不列颠),莫兰这组和西蒙佩吉这组互相串台一点都不稀奇,倒是某些段子和设定上和it穷英的趣味惊人的吻合。 tbbt里的角色都和普通人有很大的距离(差异感造成的笑果),而英剧里的角色,可爱地像是某个你认识的朋友(可类比凯文史密斯的绝大部分电影)。

21分钟前
  • 彦夕
  • 力荐

非常爱三个人之间的友谊,Barnard与Manny之间的互动,笑点中隐藏了各种各样的戏仿。对英国的文学文化了解越多越觉得好看!好作品真的就是这样,自己越丰富,看到的东西才能越丰富,才能看懂每个镜头每句台词。对我来说真的是一部特别的作品。以及,很爱主题音乐。

23分钟前
  • 曼仔
  • 力荐

现在还是更喜欢这类不说教不宣扬真善美纯粹为了搞笑而存在的喜剧些。

26分钟前
  • 猫河蓝懒
  • 力荐

想开一这样的书店

31分钟前
  • 蚂蚁没问题
  • 力荐

怎么能蠢萌到这种境界 笑死爹了 lol(每个角色都太可爱了,痴线店长和可爱店员的日常XDDDDDD

32分钟前
  • DEPARTURES
  • 力荐

二手书店是伦敦一道独特的文化风景,虽是喜剧,但这套剧集因着书店背景做足了文本互涉的功夫,从莎士比亚到早期恐怖电影,充满了眼花缭乱的暗示,笑料十足。爱死了Bill Bailey这个才华横溢的老家伙。

34分钟前
  • 麦兽兽
  • 力荐

3 seasons(2000,2002,2004; 6 eps each.)

36分钟前
  • 恶魔的步调
  • 力荐

大不列颠出品必属精品= =+ 癫狂又别扭的书店老板是个美人!宛如耶稣再世的可怜店员是个忠犬!笑点满塞绝无冷场!MD这片子我留下了不删!

37分钟前
  • 望仔放弃减肥了
  • 力荐

你永远不能低估英国佬玩幽默时时处处流露掉书袋的优越感,需要死掉不少脑细胞才能找准笑点。

41分钟前
  • 欢乐分裂
  • 推荐

也许真的只有不列颠人才懂幽默,其他民族的只能叫搞笑

45分钟前
  • 鸟人
  • 力荐

Dylan Moran爱你

46分钟前
  • 小儿勾
  • 力荐

这种奇怪又尖酸的萌感。

50分钟前
  • H!karu
  • 力荐

狂好看,绝对治愈你变态脆弱又神经质的心!

55分钟前
  • 🌊🌈♐
  • 力荐

杰作~

58分钟前
  • 薄荷
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved