小明星大跟班2021

综艺中国台湾2016

主演:吴宗宪,吴姗儒

导演:王伟忠

播放地址

 剧照

小明星大跟班2021 剧照 NO.1小明星大跟班2021 剧照 NO.2小明星大跟班2021 剧照 NO.3小明星大跟班2021 剧照 NO.4小明星大跟班2021 剧照 NO.5小明星大跟班2021 剧照 NO.6小明星大跟班2021 剧照 NO.13小明星大跟班2021 剧照 NO.14小明星大跟班2021 剧照 NO.15小明星大跟班2021 剧照 NO.16小明星大跟班2021 剧照 NO.17小明星大跟班2021 剧照 NO.18小明星大跟班2021 剧照 NO.19小明星大跟班2021 剧照 NO.20
更新时间:2023-11-02 12:22

详细剧情

综艺天王吴宗宪25日放出震撼弹,亲口承认即将开新节目接档《康熙来了》,节目名称就叫《乾隆驾到》。节目内容都将以他最擅长的综艺访谈为主,制作团队是上档节目的原班人马。

 长篇影评

 1 ) 感谢上帝!

也许你会觉得这是个低俗无聊的搞笑片,也许你会觉得这是个疯狂恶搞的娱乐片,也许你会觉得this is just a piece of shit。是的,它是!但是作为热爱摇滚的你们懂得,这就是我们的精神,rock and roll。也许他疯狂,也许他任性,也许他喜怒无常,也许他阴晴不定,他吸毒,他乱搞,他无理取闹,他胡搅蛮缠,他的种种,因为他的孤独,因为没人理解,因为没人支持他,他只是想让自己feel someting,something is real!

这个电影让我想起了海盗电台,同样的带给我美好和力量,无法言语,只能说懂得的人就看的到他的温暖和爱。每一只音乐都让我赏心悦目,很久没有一部电影让我看完字幕且听完片尾曲的最后一句,大家可不要miss掉片尾曲之后黑人大哥最后一句经典台词哦,吼吼~~这个电影,一开始就让我想到了sid,果不其然他们也用了sid的歌,让我觉得,sid重生,但这次是个完美的结局~~没有过多的评价,心领则神会,也许你给这部电影不是五星就是一星,so,who cares,just enjoy what you feel at this moment~~~

I love mind fucking, Hateful respect, Jeffery, Furry wall, brain with full of lollipops and rainbows and cheese and wonder~~~

 2 ) 请用台上的欢呼缓解我台下的孤独

娱乐指数:★★★
深刻指数:★★★
感动指数:★★★☆
新意指数:★★★
综合指数:★★★

憨厚平凡的音乐小制作,过气颓废的摇滚大歌星,在结伴重出江湖的过程中,结下一段“非常变态”的友谊。作为励志喜剧,本片多少显得离经叛道,无处不见的粗口、黄色笑料、乃至于3P场面,实在是少儿不宜,甚至有为恶搞而恶搞的做作嫌疑,不过却因背后透显的寂寞情怀与人生无奈,令人欢悦而感伤。值得一提的是本片虽然歌词大多“下流”,曲调倒颇优美入耳,令人品出别样的人生况味。

 3 ) bangers beans and mash 我对这个插曲的翻译

看过《前往希腊剧院》,就没办法不喜欢里面的插曲。但是在网上,这首《bangers beans and mash 》的各种汉语翻译都让我没法契合,所以我自己翻译了一遍。

从细节开始一点一点的说起吧:

Another night 当然要翻译成“有一天晚上”。

hypnotize 是“催眠”,所以呢,sign是催眠后的引导,疏通,是治疗方法。像被催眠了一样恍惚、无意识,却有没有得到引导治疗、没有出路,没有解脱的办法,这正是主人公极度思念的一种状态。

tube:管道、路、方法。主人公找不到回“家”的方法。

home:家,是不是那个曾经的、真实的自己呢?被催眠,不也是想被治愈,想找到自己么?

bangers:UK usage,Sausages, normally served with mash. (这是英国摇滚,当然要查英国俚语)

mash:UK Slang- Mashed potato's

所以,我把bangers beans and mash 翻译成“一道家常菜”。主人公手多想像以前那样再和心爱的人一起,过普普通通、平平静静的生活。原本平凡无奇的拥有,到现在竟变成无助的奢求。

A suicide in soho grand: soho grand是纽约的一家酒店。在这里自杀是不对的,这里结合下句话应该是一次疯狂的,近乎自杀式的自慰。同学们不要看到这里就给这首歌扣上三俗的帽子。对主人公此时此刻有这样的描写是超现实的,将主人公的情感无处宣泄的无助以及因此的自残表现的酣畅淋漓。子曰:“诗三百,一言而蔽之,思无邪!”

Please pick me up when I land:“请在我着陆时把我带走。”去机场接主人公,就像打电话给主人公一样,失恋过的人都知道,这是不可能的。

primrose hill :伦敦的Primrose hill酒店。

I'm fading :直译应该是我正在凋零。

will :我把它理解为“意志”。

Love, there's things I've never said ,I need to get them off my chest ,Before I'm dead:关于爱情,有些话还没来得及说,有些事情还没来得及做。但是我不会把它憋在心里,在死之前,我一定把他们全都忘却!

                                 

翻译的过程有点揭开伤口撒盐的感觉,不能进行太深了,就这样吧。

下面是我的翻译,熟话说:translator is the liar,我翻译的只是我的心,希望也打中了你的心。

Another night you're on my mind
有一天晚上我想你了
I'm hypnotized but I cannot find the signs
我像是被催眠却没得到指示
The signs for the tubes to come home
找到自己的方法的指示
I need the tube to get home
我需要方法去找到自己
Another night, I'm here alone
有一天晚上,我独自在这盯着电话
My eyes so tired from staring at this phone
我的眼睛好累

Why won't you call and come home?
你会不会来个电话然后回家?
Please call and come home
快打个电话然后回家吧
And I know you won't come just for the cash
我知道你不只是为了算账而来
Will you come for my bangers...
 那你能为了我的家常菜而回来么?
My beans and mash?

A suicide in soho grand
 在纽约soho酒店一次自杀式的自慰
My wrists so tired from working with my hands
我的手和腕都已麻木
Please pick me up when I land
请在我着陆时接我
Just be there when I land
就在那接我
Another day on primrose hill
有一天在伦敦的Primrose hill酒店 I fear I'm fading
我恐怕我要精力耗尽了
 I put you in my will
我把你当成我的精神寄托


Why has the world gone so still?
为什么世界突然静止?
The world is so still
世界如此凝固
I feel my next meal might be my last
我感觉我的下一顿就是最后的晚餐
Will you come for my bangers...
你能为了我的家常菜而回来么?
My beans and mash?
Just come for my bangers...
 仅仅为了一道家常菜而回来!
My beans and mash!

I think I'll stop and drink
是不是该停下来喝点酒?
The only thing I've ever seen
奈何我曾看见的只有你!
To see is you!

Love, there's things I've never said
 爱,有一些事情我从没说过
I need to get them off my chest
我要把这些话从心中驱走
Before I'm dead
在我逝去之前
I feel so bloody dead!
我感觉如此糟糕!


Another night you're on my mind
有一天晚上我想你了......(同开头)
I'm hypnotized but I cannot find the signs
The signs for the tubes to come home
I need the tube to get home
Another night, I'm here alone
My eyes so tired from staring at this phone

Why won't you call and come home?
Please call and come home
And I know you won't come just for the cash
Will you come for my bangers...
My beans and mash! ?

Oh come for my bangers!
My beans and mash!

Oh come for my bangers!
... my beans and mash!

 4 ) 他和他的故事

今天是两个电影连着看的,先是《社交网络》后才是这部《前往希腊剧院》。

竟然有一种欢快的感觉。

他只是一个小人物而已,却知道那人一定会离不开他,只凭他对他是真心。

他一直是真喜欢他,肯把他捧得高高的。

他从不放弃他,夜店酒吧欢场夜场,只要去的地方他便要出现在左右。

被他耍的团团转还是为他着想,陪他回家探望母亲。

看他哭看他笑,看他痴看他狂,看他耍性子时的小样。

只要他想要的,他都会去争取。想用热血温暖这颗顽石。

终于有一天,他想放手了,他告诉自己要忘了他,他要重新开始。

顽石终于有了灵性,发现再没有人待他如此了,终于后悔了,用自己押下唯一的赌注。

他还是来了,他笑了,安心坠入水中,只是受了伤。

他看着水中泪眼汪汪的他,听他诉尽衷肠,血滴在水中溶成诡异的圆圈。

他送他去演唱会,幕后一别,情分已尽。

从此相忘江湖。



我以为这是个G片来着。

 5 ) 前往希腊剧院

1. “你知道黑人小孩要穿多少乔丹鞋吗” 有被笑到.

2. 主角们争论着要不要搬去西雅图 让我想到今日自己在朋友圈分享了《boston》这首歌. 是的 波士顿 费城 不知为何 他们就成了我最爱的美国城市 虽然华盛顿与纽约也不差.

3. 握草 我都没意识到那个路人是马尔福 直到男主cue了斯内普 大惊喜!

4. “这是哪个中土世界” 哈哈哈哈 属实够英伦.

5. 电影行进到三分之一 我意识到 我一直以为片子的重点是“希腊剧院” 然而事实是“前往”.

6. 从伦敦到纽约 电影只需要一瞬间 而于我似乎已是一世纪.

7. 握草 菲董! 菲董! 菲董! 我才意识到 我会找到这部电影的初衷. 第二天重新温习这一镜头时 发现菲董被cue的粉色polo 来自于icecream 满分了.

8. 在某一瞬间 我甚至觉得 这部电影 就如同cash in cash out的长记录扩充版.

9. 男主寻找海洛因的手法 让我有些自怜自己. 但销售的最高境界 或许就是 践行一切吧.

10. 用音乐的外壳 解决父子 男女之间问题 又落入了俗套 菲董也无法拯救 扣一星.

11. 显然 酒精在此刻还没有彻底侵入我 因为我如下之评论. 我钟意于每周五晚看音乐相关的电影 但好像再也没有一部能企敌的上 醉乡民谣.

12. “睡魔降临” 没错了 睡魔是我接下来最期待的剧集了 虽然这周末我想先完成“闪亮女孩”.

13. 母亲想的 永远是自己的孩子有的吃. 不知是开心还是难受.

14. 电影行将结束 我想说 除了因为菲董 我特别喜欢片影名 甚至百度了是否真实存在 所谓希腊剧院. 虽然结果令我意料之中的失望 但这个虚拟的地点 四个中文字 不知为何的 就值得五星.

15. 在迷失东京的片头(万万没想到片头半分钟都没只能按下暂停)时间 给出最后评分 三星. 很多时候 我选择看音乐电影 是博自己的愉悦 在周五的夜里 与看什么无关. 菲董的出现 电影的纷繁 扣除一些之前所言的弱项 无论如何 三星妥当.

 6 ) 马个插曲不解释

01 Just Say Yes - Infant Sorrow
02 Gang Of Lust - Infant Sorrow
03 Furry Walls - Infant Sorrow
04 Going Up - Infant Sorrow
05 Bangers, Beans and Mash - Infant Sorrow
06 The Clap - Infant Sorrow
07 I Am Jesus -Infant Sorrow
08 Riding Daphne - Infant Sorrow
09 F.O.H. - Infant Sorrow
10 Yeah Yeah Oi Oi - Infant Sorrow
11 African Child (Trapped In Me) - Infant Sorrow
12 Little Bird - Infant Sorrow
13 Searching For A Father - Infant Sorrow
14 Supertight - Jackie Q
15 Ring Round - Jackie Q

 短评

性、毒品、酒精永远都是摇滚的良师益友;屎、尿、屁永远都是“烂仔帮”的看家法宝。

4分钟前
  • 还行

Furry Walls is the fucking britpop!

8分钟前
  • 杜边生
  • 推荐

飞行员 必须给5星 哇哈哈

9分钟前
  • 豹子
  • 力荐

男主的范儿太帅了,还有那一口英音,喜欢喜欢!rose这么看还比较正常。。内胖子长得我老觉得是两个半张脸拼到一起的- -。。没准瘦了也还行

10分钟前
  • 彌張
  • 还行

前女友被Lars睡了什麽的哈哈哈哈就是那個雞雞只有5cm的Lars Ulrich?還有誰都活不過英國搖滾渣渣這個梗…“你聽說過哪個英國搖滾明星死掉的?”LOL好像都是咱們平常在吐槽的梗嘛!OST無敵了,原創歌曲能出一專輯而且歌詞往死裡惡搞;結局一首Furry Walls直接就噴了

12分钟前
  • 席德
  • 推荐

杰佛瑞和毛墙是我们的好朋友

17分钟前
  • 五摆五折
  • 还行

强力洗脑mindfuck-dirtymind- condom,furrywall,吸毒后都喜欢把身体在车内尽力拉伸,洗

20分钟前
  • 带头大叔
  • 力荐

摇滚明星和小胖跟班的基情故事,题材本身应该还是比较有看点,但是这部电影矛盾冲突太少,笑点基本上由演员本身而不是故事构建起来,这对于一部喜剧片来说远远不够,整部电影都在high和吐,也许把这部电影看成摇滚明星的淫乱生活展示更好 ps电影里的那几首歌都还不错

21分钟前
  • 风雨骑老师
  • 较差

有多绚烂就有多孤独所以有人是钻石有人是碳

22分钟前
  • 露娜peace
  • 推荐

要是没有乔纳·希尔,这个电影实在无聊透了,真爱与反毒品电影。

26分钟前
  • 桃桃林林
  • 还行

一路狂high,里面的胖子很好看,瘦下来肯定是个帅哥。恶搞与反讽中析出的竟是有点令人心酸的真情。表演独具特色。

29分钟前
  • sunflower媛媛
  • 还行

性、毒品、笑料始终不断,虚构英国摇滚明星奥尔德斯斯诺继续像波拉特附身一样下三路招数不断,本来舞台风格就很伪娘的拉塞尔布兰德竟然直接和胖胖坏小子乔纳希尔刮起了一股男男风。本片只是让你像吃了大麻一样狂High,一直癫狂到虚脱,最后很想来句,去完了希腊剧院,别忘了去戒毒!★★★

34分钟前
  • 亵渎电影
  • 还行

比我想象的好玩。Russell我看错他了 他其实蛮可爱的。大明星班底

39分钟前
  • Jin
  • 推荐

我一心覺得胖子減完肥會非常帥氣.....

42分钟前
  • 阿~阿袁
  • 还行

我觉得最搞笑的就是内胖子在酒吧碰见了哈利波特里饰演马尔福的tom felton,邀请他去喝酒,还说你可以带着斯内普教授……tom felton当时一脸尴尬的表情实在太萌了 ps原声赞,我听到了clash、sex pistols、t.rex、johnny thunders……

45分钟前
  • Doublebitch
  • 推荐

罗斯拜恩在我心中的形象被毁的一干二净,水果姐的前男友无论戏里戏外都不招我喜欢,那个黑人的african face太好笑了!看这种片子就图个开心,三星半

47分钟前
  • 掉线
  • 推荐

毒品 药物 音乐 酒精 女人~~~~so come on~~~此外,你们不用看这个电影

48分钟前
  • Fallcon
  • 较差

奇特的喜剧形式,恶搞与反讽中析出的竟是有点令人心酸的真情。对摇滚明星与流行音乐界生活形态的臆测新鲜有趣,表演独具特色。

52分钟前
  • 艾小柯
  • 推荐

有点刻意 不够畅快~

54分钟前
  • 爱茉绿绿
  • 还行

我勒个擦为何此片儿如此给力。太他妈欢乐了一群他娘的神经病!你是对毛墙有多残念啊毛墙是什么啊毛墙用来干什么啊!!为什么要弄个毛墙啊喂!!

59分钟前
  • 杉爷
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved